<< 1 >>
Rating: Summary: Chinsuko! Ukoncha! Review: ADV's manga translation team is to be commended. Their cultural notes section is without flaw - except in two cases. I'll get to that.By now, Osaka has dropped most of her Osak... Italian accent. (why did they make her a mobster in the manga and a hick in the anime?) Chiyo's changed her hair. Sakaki is able to touch a cat without being mamed. A wind of change comes through the world of Azumanga Daioh. This final volume crams in more funny than the previous three. Along with a good dose of comedy, you learn more about the characters and their lives. The highlights of this book lie in the shiisaa, the sata andagi, Yamapikaryaa, Osaka's good luck charm, and the final summer vacation... Where, unfortunately, Yukari is awake already. However there are two problems with the translation. When Tomo buys souveniers, she picks up two notable things: "Chinsuko" and "ukoncha." The cultural notes didn't tell us this, but Tomo was being dirty - thus Yomi's flustered reaction. "Chinsuko," when pronounced a certain way, kinda sounds like one of the terms for the male.. Y'know. "Ukoncha" kind of sounds like "poop tea." I am not making this up. I suppose I can understand why ADV Manga didn't translate this (or maybe they didn't get it), but with the 13+ rating you'd think they would. Despite the two errors (yay only two!) this fourth volume is a great end to a great story. It makes me cry every time I read the end, and I've read/seen Azumanga a bajillion times.
Rating: Summary: Chinsuko! Ukoncha! Review: ADV's manga translation team is to be commended. Their cultural notes section is without flaw - except in two cases. I'll get to that. By now, Osaka has dropped most of her Osak... Italian accent. (why did they make her a mobster in the manga and a hick in the anime?) Chiyo's changed her hair. Sakaki is able to touch a cat without being mamed. A wind of change comes through the world of Azumanga Daioh. This final volume crams in more funny than the previous three. Along with a good dose of comedy, you learn more about the characters and their lives. The highlights of this book lie in the shiisaa, the sata andagi, Yamapikaryaa, Osaka's good luck charm, and the final summer vacation... Where, unfortunately, Yukari is awake already. However there are two problems with the translation. When Tomo buys souveniers, she picks up two notable things: "Chinsuko" and "ukoncha." The cultural notes didn't tell us this, but Tomo was being dirty - thus Yomi's flustered reaction. "Chinsuko," when pronounced a certain way, kinda sounds like one of the terms for the male.. Y'know. "Ukoncha" kind of sounds like "poop tea." I am not making this up. I suppose I can understand why ADV Manga didn't translate this (or maybe they didn't get it), but with the 13+ rating you'd think they would. Despite the two errors (yay only two!) this fourth volume is a great end to a great story. It makes me cry every time I read the end, and I've read/seen Azumanga a bajillion times.
Rating: Summary: A wonderful ending to a wonderful classic. Review: I have had the awesome pleasure of reading the last volume of Azumanga Daioh (the manga version). By now, everyone who follows this series (that should be a reasonable majority of those with a good taste for manga) will have been familiar with all of the characters in the story. However, the third year, and in effect, the series, begins to come to an end. Some highlights that I want to point out to all include: * The story of Maya, in which Sakaki finds the young Iriomote cat, and relishes in having someone to play with. * Nyamo at the study session in Chiyo's home, where she begins to literally unravel. * Chopsticks: Osaka seems to have been a bit clairvoyant in corrolating chopsticks with Center exam success. * Graduation. A wonderful ending to this volume. With all the manga volumes out for sale, I encourage everybody (you know who you are) to purchase these four treasures, or at least browse through them at your local store if you can. Azumanga is a classic, and if you though the manga was good, wait till you see the anime!
Rating: Summary: A hilarious happy ending to a great Manga Review: I recently borrowed this volume from a friend and it is possibly the funniest ending to a manga I have read.In this one, The girls go on there senior trip to Onikawa(where Chiyo and Osaka try to speak the local language&Sakaki actually has a sucessful encounter with a cat),graduate from high school, and deal with good luck charms for there college entrance exams(especially Osaka's chopsticks.You'll see what I mean).The first few pages are in color,which is really cool.I was really sad when I finished it because it won't profile what happens to them when they start college.All and all,this series has been a good breather from the typical manga.I can't wait for the anime!
Rating: Summary: HAHA! Review: This was such a wonderful purchase. I would recomend this book to any Anime or Manga fan.
<< 1 >>
|