Home :: Books :: Literature & Fiction  

Arts & Photography
Audio CDs
Audiocassettes
Biographies & Memoirs
Business & Investing
Children's Books
Christianity
Comics & Graphic Novels
Computers & Internet
Cooking, Food & Wine
Entertainment
Gay & Lesbian
Health, Mind & Body
History
Home & Garden
Horror
Literature & Fiction

Mystery & Thrillers
Nonfiction
Outdoors & Nature
Parenting & Families
Professional & Technical
Reference
Religion & Spirituality
Romance
Science
Science Fiction & Fantasy
Sports
Teens
Travel
Women's Fiction
The Waste Books (New York Review Books Classics)

The Waste Books (New York Review Books Classics)

List Price: $12.95
Your Price: $9.71
Product Info Reviews

<< 1 >>

Rating: 5 stars
Summary: Refreshing
Review: Lichtenberg truly observes and thinks, forgive my cliched phrase, with a child's wonder. Thinking and Observing are, for him, downright entertainment not, as for most of us, labour-work. Even such strict critics as Schopenhauer and Nietszche have to off-cap to this unusual man.

Readers who have German can consult the 4-vol. "Schriften und Briefe" edited by Wolfgang Promies (with 2 useful vol.s of "Kommentar"; Hanser Verlag, 1967).

There seems to me a drawback (a strange one) of this translation: Mr. Hollingdale sometimes omits some part of an aphorism without obvious reasons. Just take the first aphorism as an example: the translation reads:'the great artifice of regarding small deviations from the truch as being the truth itself is at the same time the foundation of wit...'; while the original is 'Der grosse Kunstgriff, kleine Abweichungen von der Wahrheit fur die Wahrheit selbst zu halten, worauf die ganze Differentialrechnung gebaut ist, ist auch zugleich der Grund unserer witzigen Gedanken...'; why the phrase 'worauf die ganze Differentialrechnung gebaut ist' is not translated? It is quite inexplicable to me. And there are instances where only one sentence is rendered when the aphorism comprises two or three, again, with no obvious reasons.

All the same, this edition is a valuable one, supplementing the "Lichtenberg Reader" translated, edited and introduced by Franz H. Mautner and Henry Hatfield.

I guess any lover of Lichtenberg would oft murmur to him/herself: 'May this wonderful man be better know!' Amen.


<< 1 >>

© 2004, ReviewFocus or its affiliates